英文解析中国情人节-七夕
About the Double-Seventh Day
The seventh day of the seventh month in the Chinese lunar calendar is known as Qixi Festival, or Chinese Lovers' Day and there is an old story behind it. A long long time ago, there was a poor cowherd, Niulang. He fell in love with Zhinu,“the Girl Weaver". But the couple was separated by a wide swollen river in the sky and can only meet once a year on the seventh day of the seventh lunar month. This sad love story, with traditional values and customs from it, has passed down from generation to generation. In ancient times, young women performed certain activities on this special festival, such as threading a needle with their holiday best while facing the moon to pray for various kinds of ingenuity and celebrate the annual meeting of the cowherd and the Girl Weaver. Nowadays Chinese people no longer hold such activities. But they still regard it as Chinese Lovers' Day when loves express true affections to each other and pray that their love reign as long as the earth endures.
七夕知多少
每年农历七月初七是中国七夕节,亦是中国的情人节。关于这个节日,有一段古老的传说广为流传。很久以前有个放牛的男子叫牛郎,爱上了一个名为织女的纺织女子。这对相恋的爱人,却为浩淼银河所隔,天各一方,遥遥相望,只有在每年农历七月初七才得以相会。这个古老的爱情故事,连同它蕴藏着的传统价值观和风俗习惯代代相传。古时候,每逢七夕,年轻女子都会身着盛装,望月认针乞巧,以纪念牛郎织女一年一次的鹊桥之会。如今,七夕佳节不再盛行认针乞巧等传统习俗,但是作为中国情人节,相恋的人们仍会在这个特殊的时刻互诉情意,共同祈祷真爱地久天长!
- 相关文章
- 经典中国诗词《虞美人》唯美英译[12-01]
- 最新文章
- 天气的英文表示方法[12-26]
- JavaScript:世界上误解最深的语..[12-26]
- 比尔·盖茨写给青年人的十一点忠..[12-26]
- “月亮代表我的心”的英文歌词[12-26]
- 世界上最Beautiful的英文[12-26]
- 21世纪写好合同50招(中英)[12-26]
