Andy's Home >> 英语学习 >> 新概念英语 >> 中英文成语对照

中英文成语对照

Andy's Home 不详 2007-8-23 22:43:32
1.After meat, mustard; after death, doctor. 雨后送伞Explanation: this describes a situation where assistance or comfort is given when it is too late. 2. After praising the wine they sell us vinegar. 挂羊头卖狗肉Explanation: to offer to give or sell something that is inferior to what you claim it to be. 3. All is over but the shouting. 大势已去Explanation: finally decided or won; brought to the end; not able to be changed. 4. All lay load on the willing horse. 人善被人欺,马善被人骑Explanation: a willing horse is someone who is always doing things for others. Very often the implication is that others impose on him. 5.Anger and haste hinder good counsel. 小不忍则乱大谋Explanation: one cannot act wisely when one is angry or in a hurry. 6. As poor as a church mouse 一贫如洗Explanation: to be exceedingly poor, having barely to live upon. 7. A word spoken is past recalling. 一言既出,驷马难追Explanation: the harm done by a careless word cannot easily undo. 8. Birds of a feather flock together. 物以类聚Explanation: People who are alike often become friend or are together: if you are often with certain people, you may be their friends or like them.

9. Cry over spilt milk. 覆水难收Explanation: to cry or complain about something that has already happened10.World is but a little place, after all. 天涯原咫尺,到处可逢君Explanation: it is used when a person meets someone he knows or is in someway connected with him in a place where he would never have expected to do so. 11. When in Rome, do as the Romans do. 入乡随俗Explanation: conform to the manners and customs of those amongst whom you live. 12. What you lose on the swings you get back on the roundabouts. 失之东隅,收之桑榆Explanation: a rough way of starting a law of average; if you have bad luck on one day you have good on another; if one venture results in loss try a fresh one---it may succeed. 13. What are the odds so long as you are happy. 知足者常乐Explanation: what does anything else matter if a person is happy. 14. Entertain an angel unawares. 有眼不识泰山Explanation: to receive a great personage as a guest without knowing his merits. 15. Every dog has his day. 是人皆有出头日Explanation: fortune comes to each in turn 16. Every potter praises his own pot. 王婆买瓜,自卖自夸Explanation: people are loath to refer to defects in their possessions or their family members 17. Great minds think alike 英雄所见略同 Explanation: people happen to have the same idea.

责任编辑: ANDY 参与评论
Copyright ©2004-2007 Number87.COM 沪ICP备05043327号